@#
@# Este es el código fuente de la lista de agradecimientos de Allegro-es,
@# en un formato algo raro. Lea la descripción de makedoc.c para saber
@# cómo va todo esto...
@#
@document_title=Créditos de la traducción
@
Créditos de la traducción
@startoutput AUTORES
Espero haberme acordado de todos los que deban ser mencionados aquí. Si su
nombre no está aquí, pido perdón, ¡y por favor, dígamelo para que pueda
corregir mi fallo!
@heading
Traductores
Toni Ascó (e3445510@est.fib.upc.es).
Daniel Astillero (dastille@gyc.es).
Jesús García Carrero (i6791@fie.us.es).
Grzegorz Adam Hankiewicz (gradha@terra.es).
Alexander Ortiz de Guinea (bloowitt@mail.com).
Gabriel Szlechtman (szlechtman@hotmail.com).
@endoutput AUTORES
@startoutput GRACIAS
@heading
¡Gracias!
Primero, muchas gracias a todos aquellos que han leído la traducción, y
han expresado su opinión sobre esta, mandando ya sea felicitaciones,
críticas, correcciones, ánimos, etc.
Gracias a Shawn Hargreaves (shawn@talula.demon.co.uk) y a todo aquél que
ha contribuido algo a Allegro, una magnífica librería para hacer
videojuegos.
Gracias a los chicos del proyecto LuCAS (http://lucas.hispalinux.es) por
permitirnos usar sus servidores para la página web, el servicio de cvs y
por contribuir a la comunidad hispanoablante con la mejor biblioteca en
español dedicada a GNU/LiNUX.
Gracias por supuesto a todos los que contribuyen con el mundo del software
libre, porque tanto Allegro como Allegro-es existen gracias a ellos.
@endoutput THANKS